Litteraturöversättarna – I sektionen
Vår sektion har ett trehundratal medlemmar, både översättare av fack- och av skönlitteratur. Vi träffas den andra måndagen varje månad kl. 18 på förbundets kansli. Mötena är öppna även för medlemmar av de andra sektionerna. Vid mötena behandlar vi till först löpande ärenden så att vi kan sätta oss in i och påverka förbundets verksamhet och vår sektions särfrågor och särprojekt och samarbeta i yrkesfrågor. Sedan följer ofta ett inledningsreferat om något ämne som gäller vårt område och därefter diskussion. Vid mötena får vi även aktuell information t.ex. om stipendier och brännande aktuella frågor kring översättarens ställning och utkomst. Mötena är även ett socialt forum, där vi träffas under otvungna former och kan ta upp egna översättnings- och arbetsproblem.
Varje år utför sektionen en utredning av arvoden för litteraturöversättningar. Sektionen anordnar även utbildning varje år. Vår sektion väljer sina representanter i förbundets olika utskott, bl.a. litteraturutskottet, som behandlar ansökningar om biblioteksstipendier och föredrar dem för nämnden för biblioteksstipendier, där vi har en representant. Vi har även en representant i statens litteraturkommission, som beslutar om statens konstnärsstipendier. Sektionen håller kontakt med andra organisationer som har anknytning till vårt område och samarbetar med dem. Se Internationella kontakter, Värt att veta och Presentation av översättarnas arbete.
Upp